ハレルヤ

ハレルヤ、同じく綴られたアレルイア、ヘブライ語の典礼表現は「賛美する」(「賛美する」)という意味です。それはヘブライ語聖書のいくつかの詩篇で、通常は詩篇の始めか終わりに、または両方に現れます。古代のユダヤ教では、それはおそらくレビ人合唱団によって対唱として唱えられていました。新約聖書では、それは黙示録19にのみ現れ、4回発生します。それはセプトゥアギンタ語(前キリスト教時代に作られた聖書のユダヤ人ギリシャ語版)で翻訳され、ウルガット(4世紀のキリスト教ラテン語版)で「alleluia」になった。初期のクリスチャンは礼拝式でこの表現を採用し、それは正教会、ローマカトリック、英国国教会、およびいくつかのプロテスタントの典礼と賛美歌に現れました。